Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос

Борисова Л.И.

Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос

0.00 (0)

Бөлісу
Like
0
Love
0
Insightful
0
Dislike
0

Толық ақпарат

Каталог
Орыс тіліндегі басылым қоры
Басылым түрі
Монография (кітап)
Автор(-лар)
Борисова Л.И.
Атауы
Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос
Басылым қаласы
М.
Баспа
НВИ-ТЕЗАУРУС
Басылған жылы
2005
Көлемі
216 с
УДК индексі
802.0
Авторлық белгілер
Б82
Орналасу түрі
2
Негізгі мәтін тілі
рус
Материал түрі
Мәтін
Басылым мазмұнының түрі
Учебное пособие

Дәйексөз келтіру

ГОСТ
Борисова Л.. Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос . – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2005. – 216 с.
APA
Борисова, Л. (2005). Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос НВИ-ТЕЗАУРУС https://www.atyrau-edu.kz/fund/show/4d39f39a-76a2-4bcd-a782-83024cc32752
MLA
Борисова, Л.И.. Лексические особенности англо - русского научно - технического перевода. Теория и практика перевода.: Уч. пос. НВИ-ТЕЗАУРУС, 2005. 216 с. Accessed 10 Dec. 2025.

Әзірге пікірлер жоқ. Бірінші болыңыз!

Оқырмандардың сөрелерінде

Бұл кітап ешбір қоғамдық сөреде табылмады.

Кітаптан дәйексөздер

Бүгінгі бағдарламалау – бағдарламалық жасақтама жасаушылар үлкенірек және жақсырақ ақымаққа төзімді бағдарламалар жасауға ұмтылатын, ал Әлем үлкенірек және жақсырақ ақымақтар жасауға ұмтылатын жарыс. Әзірге Әлем жеңіп келеді.

Ұқсас кітаптар

Я готов ответить на ваши вопросы!
bvi.settings.title
bvi.settings.font_size.label
bvi.settings.color_scheme.label
bvi.settings.letter_spacing.label
bvi.settings.speech.label